Cambiando un poco la receta/Transcripción | |
Información | |
Estreno | 16 de Octubre de 2020 |
---|---|
Realizado por | Stephen Hudge |
Esta es la transcripción del episodio Cambiando un poco la receta de Las locuras de Rupert, serie creada por Stephen Hudge para el canal ¡Kawabonga!
Personajes[]
Transcripciones[]
El episodio empieza a fuera de la churreria de Ben, habia un camión de carga fuera del lugar, del cual salen, Rupert, Harry y Terry, los tres cargando cajas, Rupert se acerca a Ben, quien estaba frente a la puerta de su local mientras que Harry y Terry entran a dejar las cajas ahi.
Ben: Gracias por ayudarme con ese cargamento de masa.
Rupert: (Dejando una caja en el suelo) ¿Y para que necesitas tanta masa? (Entusiasmado) ¿¡Crearas un monstruo de masa gigante!?
Ben: ¡Jajaja! Claro que no, necesitare hacer muchos churros y dulces para el día del buen cuidadano, despues de todo, los dulces son de lo que mas vende ese dia.
Rupert: Ohhh ¿Vas a poder con todo esto?
Ben: (Encogiendose de brazos) Ya lo he hecho antes, (Apoyandose en la pared) no se cual seria el inconveniente ahora.
Rupert: ¿Y si algo vendiera mas?
Ben: Pfff ¿Que vende mas que los churros o los dulces?
En eso se ve caminando al señor Pickles, de quien Ben intenta llamar la atención.
Ben: ¡Oh señor Pickles! ¿Tiene pensado algo para el dia del buen cuidadano?
Sr. Pickles: ¡Por supuesto! Mi familia y yo haremos una parrillada de carne.
Ben: ¡Sabia que...! (Su cara feliz cambia a una triste-confundida) ¿Parrillada... De carne?
Sr. Pickles: Si, usted sabe, para variar... (Saliendo de escena) ¡Nos vemos!
Ben queda inmovil en su expresion triste, hasta que Rupert se le acerca.
Rupert: (Tocando a Ben) ¿Ben? ¿Estas bien?
Ben gira la cabeza y vuelve en si.
Ben: ¡Claro! Un cliente no significa una gran deferencia... (Nervioso) Jejeje.
Es ahi cuando del local sale Harry, leyendo un periodico y acercandose a Rupert.
Harry: (Sin dejar de ver el periodico) No podras creerlo Rupert, este año la gente esta optando mas por la carne que por productos dulces para celebrar el dia del buen cuidadano.
Rupert mira a Harry con una cara de preocupación y miedo, mientras Ben queda cabizbajo y Harry sube la mirada.
Harry: ¿Que? ¿Que dije?
Ben: (Subiendo la mirada, fingiendo una sonrisa) ¡No hay problema! Aunque sean pocos clientes algo es mejor que nada.
De golpe pasamos a un salto en el tiempo donde Ben esta dentro de su local, tiene una mirada de aburrimiento y esta reposando su cabeza sobre su mano. Nada sucede durante cinco segundos hasta que el escenario se vuelve mas rojizo, provocado por el atardecer, nuevamente se mantiene asi hasta que queda todo oscuro y comienzan a sonar grillos, dando a entender que ya anochecio y Ben no recibio ni un cliente. Se pasa nuevamente al dia, Ben sigue ahi, con la misma pose, pero ahora con ojos rojos y una mirada ida.
Se escucha el sonido de la puerta abriendose y Rupert entra a escena, asomandose por eo meson.
Rupert: (Moviendo sus pupilas en circulos) Yyyyyyyyyyyyyyyyyyy... (Sus pupilas se devuelven a Ben) ¿Como van las ventas?
Ben responde balbuceando con dificultad hasta que deja caer su cabeza sobre el mesón. Rupert mira esto preocupado.
Rupert: Como que no te va muy bien ¿Cierto?
Se pasa a una escena donde los tres protagonistas estan frente a un lago, estan sentados en un tronco, Terry esta lanzando piedras al lago mientras Rupert cuenta a los chicos sobre el problema de Ben.
Rupert: Me quede haciendo de guardia por si alguien llegaba ¿Y que creen? Ni un solo cliente en todo el dia.
Terry: (Mientras arroja piedras) De repente todos quieren carne, debe ser por las novedades de Gary, el trajo nuevos cortes y productos de carne.
Harry: Si, quiza Gary vende mas porque esta innovando, quiza a Ben eso le podria ser de ayuda.
Terry: (Volteando a ver a sus amigos, con una mirada de aburrimiento) ¿Pero que tanto puede estar innovando el carnicero?
De golpe nos vamos a la carnicería, Gary aparece desde abajo de la escena, con un platillo que tenia un filete de carne bastante peculiar. El local de Gary estaba rodeado de personas.
Gary: (Enseñando el plato) ¡Y aqui tenemos carne de Kobe! ¡Traida directamente desde Japón! Incluso ahi su producción es escasa asi que aprovechen esta oportunidad... ¿¡Quien quiere una muestra gratis!? (Arrodillandose hacia uno de los espectadores) ¿Que tal tu chiquitin?
Se muestra que el "chiquitin" a quien Gary le hablaba era Kyoshi, a quien estre primero le extiende el plato con carne, el cual este observa.
Gary: (Voz) ¿Gustas?
Kyoshi saca uno de los pedazos cortados de carne para luego comerselo, lo cual hizo que este pusiera una mirada despierta y de asombro absoluto.
Kyoshi: ¡Se siente como comer en casa!
La camara viaja a fuera del local, donde estan Rupert, Harry y Terry viendo desde la ventana boquiabiertos para luego voltearse y hablar entre ellos.
Harry: ¿De donda saca esas cosas?
Rupert: Y mas importante aun... ¿Como hacemos que Ben innove?
Los tres niños se ponen en pose pensativa y se mantienen asi por unos segundos. Se muestra a Ben aun en su local, aun sin un cliente y aun con la cabeza sobre el mesón, eso hasta que los niños entran de golpe al local haciendo que Ben despierte asustado.
Rupert: (Gritando) ¡VAMOS A AYUDARTE BEN!
El grito de Rupert no solo hizo que Ben se exaltara, si no que se golpeara con una repisa cercana, lo que lo hizo caer al suelo para luego asomarse por el meson.
Ben: (Sobandose la cabeza) ¿Ayudarme, como?
Los chicos llegan hacia el meson, apoyandose en el para conversar con Ben, quien los mira con una mirada cansada.
Terry: Haber ¿Que es lo que ofreceras para estas fiestas?
Ben: Uh... Pues... Churros.
Harry toca un silbato que hace que Ben se exalte y se termine de levantar.
Harry: Ese es el tema, debes explotar mas tu potencial.
Ben: Creo que no entiendo lo que dices...
Rupert: (Tomando del brazo a Ben y llevandoselo de escena) Ya lo entenderas.
Ben: (Mientras Rupert se lo lleva) ¡Wooooh!
Se pasa a una escena en la cocina, a la cual los protagonistas y Ben entran.
Ben: (Rasacandose la cabeza) No entiendo niños...
Terry: Veras, la gente ya no quiere solo churros, quieren algo mas 'especial' para la celebración.
Ben: (Viendo hacia el techo) Como... (Ve a los chicos) ¿Un pastel?
Rupert: (Dando un pequeño brinco) ¡Exactamente!
La camara se acerca a la cara de Ben, la cual oarece cobrar mas vida y tener una idea.
Ben: ¡Un pastel de churros!
Harry: (Voz) ¿Ah? (La camra se aleja para dejar ver que el chico esta con unos lentes revisando paginas de un libro de recetas) No creo que eso exista Ben.
Ben: (Le quita el libro a Harry) Pues si no existe, se crea...
Se hace un salto de escena en donde Ben esta mirando hacia abajo (presumiblemente a la mesa) con mirada decidida.
Ben: ¡Muy bien! ¡Pan!
La mano de Terry se asoma con dos tapas de pan de molde.
Terry: (Voz) Pan.
Ben recibe el pan y lo deja presumiblemente sobre la mesa.
Ben: ¡Queso!
La mano de Rupert se asoma con una lonja de queso.
Rupert: (Voz) ¡Queso!
De nuevo, Ben deja eso sobre la mesa.
Ben: ¡Jamon!
Se asoma la mano de Harry, que sostiene dos rodajas de jamon.
Harry: (Voz) Jamon.
Nuevamente Ben deja el objeto sobre la mesa.
Ben: ¡Ketchup!
La mano de Terry se asoma otra vez, ahora con j a botella de ketchup.
Terry: (Voz) Ketchup.
Ben comienza a exprimir la botella para que la salsa salga, mientras de oye hablar a Harry.
Harry: (Voz) Ehhh ¿Ben?
Ben: (Dejando el ketchup a un lado y acomodando unas cosas) ¿Si Harry?
Harry: (Voz) ¿Que tienen que ver estas cosas con el pastel de churro?
Ben: Nada... (La camara se aleja para ver que sobre la mesa habia un sandwich, y los chicos estaban mirando confusos a Ben) Solo queria aprovechar este tiempo para almorzar. (Agarra el sandwich y le da un mordisco, para luego hablar con la boca llena) ¡Ahora shi empesemosh!
Se hace una transición al dia siguiente, frente a la casa del gruñón Norris, a quien luego se le muestra dentro de ella, en su cama, profundamente dormido, hasta que un ruido de megafono seguido de una voz lo hace saltar de su cama.
Rupert: (Voz en megafono) ¡Atención, atención!
Norris cae de su cama para luego levantarse y salir de escena con dificultad.
Norris: ¿Q-quien fastidia?
Norris sale a la puerta de su casa donde ve a Rupert con un megafono mientras Harry y Terry muestran unas banderas que dicen "A la churreria!". Harry le susurra algo a Rupert.
Harry: Insisto que esta tecnica de publicidad no fue muy buena.
Rupert: Tu tranquilo, funcionara.
Norris: (Rascandose la cabeza) ¿Ir a la churreria? (Encogiendose de hombros) Bueh ¿Que puedo perder?
Se hace una transición de cambio de escena, a fuera de la chuerreria de Ben, donde hay varios habitantes murmurando y rodeando el lugar, entre ellos los chicos que hablan entre ellos.
Terry: ¿Ben no deberia salir ya?
Rupert: (Encogiendose de hombros) Debe estar preparando su gran entrada.
Terry: ¿Gran entrada?
Kyoshi: (Voz) ¡Oigan vean eso!
Los espectadores miran hacia arriba y la camara viaja al techo de la churreria, se podia ver una silueta con un sombrero, la cual baja del techo gracias a un tobogan que estaba ahi.
Terry: ¿Desde cuando tienen ese tobogan?
La figura termina de bajar del tobogan y la camra se acerca a ella, dejando ver que era Ben, quien traia un traje formal con un corbatín rojo, un sombrero y un bastón en una de sus manos. El tenía una mirada confiada y empezo a caminar entre el público.
Ben: ¡Buenas tardes valiosos clientes!
Harry: (Susurrando a sus amigos) ¿Y ese traje?
Rupert: (Susurrando) Hay que hacer una buena introducción, si no, habra malos resultados.
Ben: (Caminando entre el publico) Escuche por ahí que ustedes, estan buscando algo especial para comer en la celebración del día del buen cuidadano...
En eso, una música de concurso comienza a sonar, al mismo tiempo en el que Ben le da un semi abrazo a una persona del publico.
'Ben: (Orgulloso) Pues bueno, ya no tienen que buscar mas amigos mios, (Soltando a la persona y alzando su bastón. ¡Pues les tengo el alimento de celebración indicado!
La camara gira hacia la puerta del local, del cual sale Rupert arrastrando una mesa con ruedas, que tiene algo encima de ella, cosa que no podemos ver porque esta siendo cubierta por una manta. Harry y Terry miran esto confundidos.
Terry: ¿Como? Pero su Rupert (Apuntando a un lado suyo) estaba justo aquí...
Ben se acerca a quitar la manta de la mesa.
Ben: Espero que esten preparados para el maravilloso y original... (Saca la manta, dejando ver un visocho de tres pisos, con varios copos de manjar en el piso de arriba, la cual también estaba bañada en azucar, y en los otros dos pisos se podía ver mas manjar [1]) ¡Pastel de churros!
Todos los presentes se asombran ante esto, y entre ellos se asoma: El señor Pickles.
Sr. Pickles: (Alzando la mano) Uh ¿Podriamos quiza probar un poco?
Ben: (Con un pedazo de pastel en un plato el mano, mientras que en la otra tare un cortador de pastel. Se le ve con una mirada presumido) Estaba esperando que me lo pidieran.
El profesor se acerca a Ben, recibiendo el pedazo de pastel y agarrando un tenedor que estaba en la mesa. Peonto prueba un pedazo del pastel y sus ojos se agrandan.
Sr. Pickles: (Observando su plato de pastel) Esto es simplemente perfecto... ¡Es la mejor opción para estas fiestas! (A Ben) ¿Tienes mas?
Terry: (Voz) ¡No se preocupen!
La camara voltea para mostrar a los tres chicos con cajas de pastel en mano y varias a su al rededor.
Harry: ¡Si! ¡Tenemos suficientes para todos!
Ben pone una mirada alegre entre dientes y pasamos a un salto del tiempo. En donde se ve el lugar ya vacio y al atardecer, se puede ver a una mujer alejandose del lugar feliz y con una de las cajas. Ben esta alzando la mano y despidiendose de ella meintras los chicos estan junto a el.
Ben: ¡Vuelva pronto!
Harry: Bueno, eso si resulto, (Levanta una bolsa con un simbolo de dinero) creo que hasta mas de lo que planeabamos...
Ben: (Agarrando la bolsa) ¿Saben? Creo que debi probar cosas nuevas desde hace mucho tiempo.
Terry: Bueno, ahora tu negocio estasiendo un exito gracias a ello, nada puede salir mal.
En eso de golpe se muestra un cartel con letras en blanco en fondo negro que dicen "Al día siguiente" con un sonido tetrico. Esto da paso a una escena donde los tres chicos estan caminando por las calles con sus mochilas, dando a entender que acaban de salir de la escuela. Ellos estan hablando acerca de su día.
Terry: Jaja, en serio, debieron haber visto la cara de Shenkarow cuando ese niño de sexto...
Harry se detiene, lo que llama la atneción de sus amigos quienes se detienen con el así como Terry corta su dialogo.
Rupert: ¿Que paso?
Harry: (Apuntando fuera de escena) Me preocupa el...
La camara gira hacia la carniceria de Gary, donde esta el, sentado sobre una banca (presumiblemente sacada del local), reposando su cabeza sobre ambas manos y con una mirada de fastidio y frustración. Loa niños se acercan al carnicero.
Harry: ¿Sucede algo Gary?
Gary: (Molesto) ¡Pasa que un día eres un gran vendedor de carne y al día siguiente TODO SE OLVIDAN DE TI!
En eso, se ve que pasa por ahí la directora Stewart, quien se detiene a saludar a los niños.
Directora Stewart: Buenas tardes niños.
Rupert, Harry y Terry: ¡Hola driectora Stewart!
Gary: (Desanimado) Buenas tardes señorita Stewart.
Directora Stewart: (Confundida) ¿Ah? Perdón ¿Nos conocemos?
Gary: ¡Pero si ha venido a mi tienda por lo menos dos veces por semana!
Gary se tapa la cara con sus manos y empieza a llorar en voz alta, lo que deja extrañados a los niños y la directora.
Directora Stewart: (A los niños) Oh bueno... Sera mejor que me vaya, debo ir a comprar el pastel de churros para el día de los buenos cuidadanos. (Saliendo de escena) ¡Nos vemos!
Gary: (Dejandose caer al suelo) Affff ¿Como pase de moda tan rapido?
Los chicos se miran entre si nerviosos, para luego volver a Gary.
Rupert: (Nervioso) Bueno, podría ser que empezo una moda nueva, la cu...
Norris se acerca rapidamente a Rupert, quedando ambos cara contra cara.
Gary: ¿¡Cual moda!? ¡Tienes que decirmelo!
Rupert: (Nervioso, hablando rapido) ¡La de los pasteles de churros!
Gary rapido se aleja de Rupert y le da la espalda a los chicos, con una mirada molesta y con sus manos empuñadas.
Gary: ¡Eso es!
Terry: (Confundido) ¿Eso es que?
La camara empieza a acercase a Gary, a medida que esto pasa, el escenario detras de el se vuelve mas oscuro.
Gary: Debo robar todos los pasteles de churro de la cuidad, así como destruir su lugar de origen para que ninguno mas sea producido... ¡Y así todos volveran arrastrandose ante mis pies.!
Terry: (Voz) O... (La camara se aleja dejando de nuevo ver a los niños, Terry esta levantando su dedo en señal de tener una idea) Una idea menos enferma sería que simplemente crearas otra "moda" mas.
Gary: Oh... Si, justo eso estaba apunto de decir (Volteandose a los chicos) ¿Quieren acompañarme a la cocina?
Se muestra un frame completamente oscuro, el cual deja de verse así cuando se revela que es la cocina cuando Gary y los niños abren la puerta y encienden la luz.
Gary: Muy bien niños, quiero que me ayuden a picar carne, (Cierra los ojos presumnidamente y cruza los brazos) vamos a hacer cocodrilo.
Rupert, Harry y Terry: (Asombrados, con estrellas por pupilas) ¿¡Cocodrilo!?
Rupert: ¿¡Como conseguiste carne de cocodrilo!? (Empuñando sus manos) ¿Peleaste contra uno!?
Gary: Jojojo ¡Claro que no!
Se ve un rapido y pequeño salto de escena donde Gary (con los niños a su lado) pone un pollo crudo sobre la mesa.
Gary: ¿No tengo carne de cocodrilo, la voy a falsificar?
Rupert, Harry y Terry: ¿¡QUE!?
Harry: (Molesto) ¡Pero eso esta mal! No esta siendo honesto con sus clientes.
Gary: ¿Honesto? Pfff ¿Quien crees que soy? ¿El churrero? Nadie lo notara, todos ganamos.
Rupert: (Apuntando al pollo) Cualquiera se daria cuenta de que eso alguna vez fue un pollo vivo y ahora es un pollo muerto.
Gary: (Sacando de debajo de la mesa un machete) Si la cortamos en pedazos, le echamos algunas especias y lo cocinamos como se debe nadie lo va a notar.
Harry: ¡Nadie caeria en eso!
Gary: (Molesto) ¡Ay por favor! Yo nunca tuve carne de Kode, solo fue un filete de pollo que dore y le puse saborisantes ¡Y todos se lo creyeron!
Ante este comentario, los niños quedaron perplejos.
Terry: ¿Q-que? ¿Pero no les vendio la carne cruda?
Gary: (Orgulloso) Sip, pero no sin antes ponerle los saborisantes. (Mirando al pollo) ¡Ahora a la acción!
Harry: ¡Ah no! (Saliendo de escena) Yo me voy.
Rupert: ¿Harry?
Se muestra a Harry apunto de cruzar la puerta, volteando unicamente para responderle a su amigo.
Harry: Lo siento mucho amigos, pero no quiero ser desonesto con la gente.
Harry se va del lugar.
Gary: (Indiferente) Bah ¿Quien necesita a ese cabeza de tazon? Se que puedo contar con ustedes.
Rupert y Terry se miran entre si con gran preocupación. Pasamos a una escena en la churrería, donde Ben le esta dando una caja de pastel a la directora Stewart, atras de esta estaba el gruñón Norris esperando su turno.
Ben: Aquí tiene el que reservo señorita Stewart.
Directora Stewart: (Recibiendo la caja) Muchas gracias Ben, sin duda este día del buen cuidadano sera uno muy dulce.
Tanto Ben como Stewart comienza a reir, mientras esta se va y Norris avanza, viendo hacia la directora confundido para luego volverse a Ben.
Norris: ¿De que te ries? Ese ni siquiera fue un buen "chiste".
Ben: (Despreocupado) Ay Norris, tan amargado como siempre, (Buscando algo debajo del mesón) pero para mi amargado favorito tengo... (Saca de debajo del mesón otra caja de pastel) El pastel que reservaste.
Norris: (Tomando el pastel) Bueno, espero que no me falles, aunque confio en que estara bueno.
Norris abandona el local y Ben le grita feliz.
Ben: ¡No te decepcionara! (Reposando en el meson) Otro cliente satisfecho...
En eso, Harry llega al lugar, bajoneado.
Ben: Oh, hola Harry ¿Que pasa?
Harry: (Decepcionado) El carnicero Gary esta vendioles carnes comúnes a la gente haciendolas pasar por exoticas, y la verdad me entristese un poco como todos se lo tragan.
Ben: Oh... Entiendo, no pense que te interesaran tanto estos temas.
Harry: (Levanta la cabeza) No me gustan los mentirosos, y menos que se salgan con la suya.
Ben: Pues la mejor idea aquí es dejar de hacer que compren en su negocio, quiza diciendole a la gente la verdad y...
Harry': (Recuperando felicidad) ¿¡Expandiendo aún mas tu catalogo de productos dulces y que así la gente se concentre mas en ti y asi derrocar al estafador Gary!?
Ben se queda callado por unos segundos, hasta que vuelve en si.
Ben: Bueno... Eso... ¡Tambien podria servir! De hecho... (Saca de debajo del meson un gran libro, el cual dice "Recetas soñadas de Ben") Tengo algunas ideas.
Harry: (Entusiasmado) ¡Excelente!
Salto de escena al dia siguiente, en la escuela, en el salon de clases donde el señor Pickles esta a cargo.
Sr. Pickles: Muy bien muchachos, antes de empezar, Harry Wilson quiere compartir algo con nosotros. Adelante.
Harry pasa al frente, con una bandeja con varias galletas en sus manos.
Harry: Muy bien chicos, me gustaria hablarles acerca de las galletas...
Los alumnos se miran confundidos entre si, se ve como Rupert le susurra algo a Terry.
Rupert: Pero si nadie es mas experto en galletas que yo...
Harry: Pues bueno, me gustaria que un voluntario viniesa aqui a probar una...
Se muestra a los alumnos sentados, sin embargo uno se para de su asiento, Michael.
Michael: Yo lo hare...
Michael se acerca a donde esta Harry y de la bandeja saca una galleta, la cual primero observa con curiosidad para darle un mordisco. Al tragarse la galleta, el mira esta asombrado.
Michael: ¡Santos meteoritos espaciales!
Kyoshi: (Asombrado) ¿Que? ¿Que paso?
Michael: (Volteando a los alumnos) Estas no solo son galletas con chispas de chocolate... (Muestra la galleta mordisceada, dejando ver que en su interior tiene salsa de chocolate) ¡Son chispas con chispas Y relleno de chocolate!
Todos los alumnos se asombran y murmuran.
Harry: ¡Asi es! Y las pueden conseguir en la churreria de Ben ¿Alguien mas quiere probar?
Tara se para de su asiento y tambien procede a comer una galleta, quedando con pupilas de estrella.
Tara: ¡Esto es maravilloso! (A Harry) ¡Oye simplemente no me puedo llevar esto gratis! (Saca de su bolsillo un fajo de billetes) ¡Necesito mas para tener un bocadillo en las fiestas!
Harry muestra una sonrisa y todos los alumnos (menos Rupert y Terry que se quedan sentandos) e incluso el señor Pickles lo rodean ofreciendole fajos de dinero, mientras Rupert y Terry intercambian miradas.
Mas adelante, podemos ver un arbol en el patio de recreos, donde en una de las ramas quedo colgandl una mochila. La camara baja para dejar ver que Terry estaba haciendo una escalera humana con Rupert.
Rupert: (Intentando agarrar la mochila) Uh ¡Chispas! No debimos jugar a '¿Que mochila llega mas lejos?'
Terry: (Con esfuerzo) Tra-quilo... Uh... Creo que ya lo estas logrando
Sonido de corneta suena, lo cuala hace que Rupert y Terry griten exaltados y se caigan, rompienso asi la escalera humana. Al caer ellos dos al suelo, con Rupert en cima de Terry, ambos se levantan con dificultad.
Terry: (Sobandose la espalda) ¿Q-que pasa?
Se ve a Harry, quien ademas de la bocina en una de sus manos, tenia frente suyo una mesa rosante con un plato de unos bocadillos que parecian ser biscochos que tenian manjar adentro. Alumnos se estaban acercando al lugar.
Harry: ¡Pasen! ¡Pasen a probar los nuevos sushis dulces! Cortesia de la churreria de Ben, a la que deberian ir.
Varios alumnos se acercan a probar el dulce, aunque se hace enfasis en Kyoshi, quien parece acabarselo en solo dos bocados para luego chuparselo los dedos.
Kyoshi: (Satisfecho) Dulsor perfecto... ¡Creo que me llevare unos a casa!
Nuevamente, quienes rodean a Harry sacan fajos de dinero y aclaman comprar los dulces. Rupert y Terry ven esto justo donde se quedaron.
Rupert: Algo me dice qie Gary va a explotar si edto afecta su negocio...
En eso pasa corriendo por la escena el señor Pickles, elevando unos billetes.
Sr. Pickles: ¡Espera Harry! (Para este punto, ya salio de la escena, por lo que solo de oye su voz) ¡Tambien me llevare unos cuantos!
Terry: Bueno, no tiene porque saberlo...
En eso, se escucha una rama romperse, seguido de la mochila que estaba atrapada en el arbol cayendo sobre la cabeza de Rupert, dejandoll nockeado en el suelo.
Pasamos a una escena en la carniceria, donde se puede ver una mini television, donde se muestra una filmacion en la vida real de un auto de carreras teniendo un accidente y prácticamente dandose vuelta, para luego mostrar a Gary viendo eso con una cerveza en mano riendose.
Gary: ¡Jajaja! Asi mismo caera el negocio de Ben... (Apaga la mini tele) Solo hay que ver la cantidad de clientes que tengo hoy.
La camara se aleja dejando ver que no hay nadie en el local, incluso pasando por ahi una bola de paja. . Gary: ¿Como rayos entro eso aqui?
Ahora pasamos a Gary saliendo del local, se lo puede notar molesto.
Gary: ¡Hola! ¿Que rayos les pasa? (Apuntando a uno de sus carteles) ¡Tengo carnes exoticas! ¿Hola? ¿¡HOLA!?
En eso Tara pasa por el lugar, con una bolsa de compras, lo que provoca que Gary finja felicidad y le de un semi abrazo.
Gary: ¡Tara! ¡Que alegria vienes a comprar!
Tara: (Nerviosa) En realidad yo....
Gary: ¡Excelente! (Entrando a la tienda, llevandose a Tara consigo) ¡Ven conmigo!
Ya dentro del local, Tara esta con una mirada de nervios mientras Gary tiene ambas manos detras de su espalda.
Gary: Dime ¿Se te ofrece una... (Saca de detras de su espalda una bandeja con la cabeza muerta de un cerdo) cabeza de cerdo?
Tara: (Asqueada) En realidad no...
Gary: (Lanza el plato fuera de escena, dejando oir como se rompe) Oh bueno ¿Y que me dices de una... (Sacara detras de su espalda otro plato, con lo que parece ser una cola de reptil) Cola de cocodrilo?
Tara: (Indiferente) Es de peluche...
Gary: (Ofendido) ¡Niña grosera! ¿En que te basas para decir eso?
Tara: (Indiferente) Quiza en que el peluche aun tiene la etiqueta...
Gary observa el peluche y se hace un zoom a la etiqueta, la cual tenia forma de corazon y decia "Partecitas de animales".
Gary: Oh bueno... (Lanza. De nuevo el plato fuera de escena, dejando oir como de rompe) ¿Entonces que te doy?
Tara: Yo no quiero nada de aqui, iba a la churreria de Ben.
Gary: ¿Que? ¿Y para que quieres comprarle a Ben?
Tara: (Molesto) ¡Porque me reservo un pastel sorpresa para Terry! (Viendo su reloj de pulsera) Y ya debe estar listo, (Se da la vuelta y se marcha del lugar) asi que me voy de aqui.
Gary queda solo en el lugar con una mirada de incredulidad que rapido pasa a ser una de enojo.
Gary: ¡Asi que ese Ben me ha estado robando los clientes! ¡Esto no se quedara asi!
Se pasa a una escena donde un vehículo con forma de churro esta recorriendo la cuidad. Como era de esoerarse Ben esta manejando dicho vehiculo y Harry esta en el puesto del co-piloto.
Ben: (Sin dejar de ver adelante) ¿Sabes Harry? Siempre tuve el sueño de tener un auto como este, pero nunca crei que lo lograría.
Harry: (Viendo por la ventana) Y mira cuanta gente te esta esperando.
Se muestra que en la churreria de Ben hay una gran fila para entrar al local.
Ben: Wow, eso tampoco me lo esperaba...
Se muestra el vehiculo desde a fuera, en la cera del frente estan Rupert y Terry viendolo todo.
Rupert: Es bueno que Ben finalmente este siendo reconocido por sus manjares.
Terry: Seh ¿Sabes? Quiza no pase nada mal, digo ¿Que es lo peor que puede hacer Gary?
Ante este comentario, Rupert pone una mirada dudosa y algo deprimida.
Se muestra el interior de la tienda, donde quien esta hasta el frente de la fila es Michael.
Ben: Bien niño, aqui tienes, (Saca de debajo del meson lo que parece ser un churro, pero con forma de... Espada) tu espada de masa, disfrutala.
Michael: (Viendo la espada) ¡Wow! ¡Es fantástico! (Saliendo de escena) ¡Tengo que mostrarsela a mis amigos!
La fila avanza y la siguiente ahí era Tara.
Tara: Hola Ben.
Ben: Hola Tara, aquí tenemos tu pastel. (Volteando) ¡Harry!
Harry sale de la cocina con una caja de pastel, ligetamente mas grande que las anteriormente vistas, la cual le da a Tara.
Harry: Aqui tiene su pedido señorita.
Tara: (Tomando el pastel y llendose del lugar) ¡Muchas gracias chicos!
Harry se pone junto a Ben quienes miran a Tara salir satisfechos.
Harry: Otro cliente satisfecho.
Ben: Seh... (Agarra un control remoto) Bueno, pongamos algo de ruido.
Se enfoca a la televisión, donde el reportero de siempre esta frente a la carnicería de Gary.
Reportero: Me encuentro aqui a fuera de la carniceria de Gary, donde el dueño tiene un anuncio importante que hacer.
El reportera se acerca a punto en donde esta Gary (La camara obviamente lo sigue).
Reportero: Muy bien, diganos señor Gary ¿Cual es aquel importante anuncio?
El reportero pone el microfono cerca de Gary para que este hable.
Gary: (Triste) Bueno, quería darles la noticia, y es acerca de ciertos locales que caeran en quiebra... (Alegre) ¡Cuando todos vengan a mi nuevo local! (La camara se aleja para dejar ver que la carnicería ahora tenía otra al lado suyo... La cual era exactamente igual) ¡La carniceria de Gary 2.0.!
Reportero: Y diganos ¿Que novedades tiene la cerniceria de Gary 2.0.?
Gary: ¡Pasen a ver ustedes mismos!
Se muestra a Gary y el reportero al interior del local, el cual es de hecho, casi igual al original.
Gary: (Caminando junto al reportero) Vera, una de las desventajas de mi local original era la falta de sillas, (Asomando una silla a la camara) solo treniamos una ¿Pero que creen? (Asoma otra silla, exactamente igual a la anterior, poniendola junta esta) ¡AHORA TENEMOS DOS!
En eso, en pantalla aprece lo que aprece ser una edicion de Gary, rodando por la pantalla y cubriendo buena parte de esta mientras habla con un aura misteriosa.
Gary: (Susurrando) Tenemos el doble...
Dicha edición sirvio como transición a una escena en donde Gary y el reportero estan frente a cuatro puertas.
Reportero: (Apuntando a la puerta) ¿Y que hay aquí?
Gary: Vera, en mi tienda original solo había dos baños, uno para hombre y otro para mujer, pero ahora ¡Tenemos dos baños para hombre y dos para mujer! ¡Mire!
Gary abre la puerta de uno de los baños, dejando ver que adentro estaba el señor Pickles sentado en el retrete y leyendo un peridico hasta que se percata de las camaras.
Sr. Pickles: (Lanzando el periodico al suelo) ¡AAAAAAAAAY! (Cubriendose nervioso) ¡Este no es un buen momento!
Nuevamente se muestra la transición de Gary.
Gary: (Susurrando) Tenemos el doble...
Reportero: Bueno ¿Hay algún cambio en los productos que vende?
Gary: ¡Pero claro! (Levantando una pequeña bolsa con carne molida) Solia recibir quejas sobre la carne molida, decían que no estaba lo suficientemente molida ¡Así que ahora la carne molida esta el doble de molida!
Nuevamente vemoz la transición del carnicero.
Gary: (Susurrando) Tenemos el doble...
Se ve a Gary y al reportero fuera del local.
Gary: ¡Así que ya saben amigos mios! (La camara se aleja para mostrar mas el local) ¡Vengan a nuestro nuevo local! ¡Les garantizamos el doble de satisfacción!
En eso, se ve que la televisión es apagado y se vuelve con Harry y Ben.
Harry: Creo que es obvio que nadie iria a ese local... Jajaja...
En eso la camara se aleja para dejar ver que no hay nadie en el lugar mas que Harry y Ben.
Harry: (Manteniendo su mirada, despreocupada pero poniendo ojos bizcos) ¿Donde se fueron todos.
Se muetra el nuevo local de Gary por dentro, esta vez rempleto de personas rodeandolo elevando billetes y con el viendo esto orgulloso.
Gary: ¡Dios! ¡Esto es perfecto! ¡Jajajaja!
Ahora se pasa a una escena donde Rupert y Terry estan recostados el el suelo pastoso del paruqe, viendo hacia el cielo.
Rupert: (Sin dejar de ver al cielo) ¿Crees que deberiamos ir a ver a Ben y Harry?
Terry: (Sin dejar de ver al cielo) Seh, de hecho creo que dedimos ayudarlos desde el inicio. En cualquier caso no parece irles mal...
Kyoshi: (Voz) ¡Tomodachi!
Rupert y Terry levantan la mirada y llega Kyoshi a la escena, el traía un plato con salchichas cortadas.
Kyoshi: (Extendiendo el plato hacia los chicos) ¿Que les parece una salchicha?
Rupert y Harry agarran cada uno una salchicha la cual comen.
Rupert: (Con la boca llena) La verdad esh que no eshtan mal.
Terry: Si ¿De donde son?
Kyoshi: Son de la carniceria de Gary 2.0., (Apuntandose a si mismo) me contrarto como su segundo publicista.
Rupert: ¿La carniceria de Gary 2.0.? (Exaltado) ¿¡GARY TIENE UN CLON MALVADO!?
Terry: Creo que se refiere a que Gary abrio otra carniceria...
Kyoshi: ¡Eso! Deberian visitarla algún dia, queda justo al lado de la carniceria original... (Saliendo de escena) ¡Bueno nos vemos!
Terry: ¿Otra carniceria? (Nervioso) ¿Eso no puede ser malo cierto?
Rupert: (Despreocupado) Nah, mientras no haya clon malvado no hay problema.
Terry: (Confundido) Uh, yo decía que Gary pudo haber hecho esto solo para derrocar a Ben...
Rupert: ¿Por qué lo haria? Ni siquiera sabe que es Ben el que esta vendiendo esos dulces.
En eso, una hoja de papel cae en la cara de Terry, este se la quita de la cara y se muestra el contenido de la hoja, el cual tiene una imagen de un churro con un signo de prohibición y una salchicha con un signo de aprobacion, con un texto que el mismo Terry lee.
Terry: (Voz) ¿Diga si a la carne y no a lo dulce? (Se lo muestra a el) Creo que alguien ya se entero del exito de Ben...
Cambios de escena a una donde vemos la cara de Ben, este se veía preocupado.
Ben: Creo que alguien ya se entero de mi exito...
Se muestra el aficeh de antes, siendo sostenido por Ben. Luego Harry se lo quita y le echa un ojo.
Harry: Esto esta mal... (Lanzando el papel y viendo a Ben) Creo que deberías hacer algo.
Ben: Tienes razón, ire a hablar con el.
Harry: ¡Oh! ¿¡Batalla de vendedores!?
Ben: Claro que no Harry, soy un hombre civilizado, hablare con el tranquilamente, además nada me haría enojar tanto como para querer pelear.
Se escucha un camión pasar lo que hace que Ben y Harry volteen a ver desde afuera del local: Se trataba de un autobús que tenía una publicidad con una imagen de Ben con una sonrisa y ojos bizcos, la cual tenía un texto que decía "Lo dulce apesta". Ben mira esto con desprecio.
Ben: (Entre dientes) No voy a perder el control...
Se hace un salto de escena a una donde Ben caminando por la cuidad con evidente enojo, el voltea a ver las paredes que estan llenas de carteles que dicen "Los churros matan" acompañados de una imagen de Ben con cuernos y bigote de domonio. Luego escucha un ruido de avión, lo cual lo hace ver hacia arriba: Se trataba de un avión globo que treía una franja donde un filete viviente con capa de super heroe estaba en una pose heroica, mientras esta pisando a un churro con dos "X" por ojos, dando a entender que fue derrotado, junto a un texto que dice "La carne te aporta mas que lo dulce. Finalmente, Ben llega al local de Gary, y al entrar estaba este contando un fajo de billetes.
Gary: (Orgulloso) 25, 26, 27...
Ben: (Poniendo su mano sobre su boja) Ejem...
Gary: (Orgulloso) 28, 29, 30, 31...
Ben: (Poniendo su mano sobre su boja) ¡EJEM!
Gary: (Viendo a Ben condesagrado, sin dejar de sostener el dinero) Uy ¿Que te pasa?
Ben: (De brazos cruzados) Pues pasa que me has estado dando mala fama, así que queria ver si tu y yo...
Gary: ¡Oye! ¡Tu fuiste el que decidio echar abajo mi negocio primero!
Ben: ¿¡Que!? ¡Eso no es nada cierto! ¡Tu te lo tomaste demasiado personal!
Gary: Pfff, (Se cruza de brazos) ni que hubiese atacado tu imagen...
Ben: (Enseñando el afiche de Ben con cuernos de domino) ¿¡Y esto que es!?
Gary: (Indiferente) Mera publicidad Benito.
Ben: (Lanzando el afiche fuera de escena) ¡No me llames Benito! (Acercandose a la cara de Gary) ¡Y no intentes engañarme!
Gary: (Alejandose de Ben) ¡Hey! ¡No te metas conmigo!
Ben: (De brazos cruzados) Claro, no lo hare por que no soy un estereotipo amargado como tu.
Gary: (Desafiante) ¿¡Perdona!?
Ben: (Volteando su cabeza, ignorando a Gary) No te perdono fijate.
Gary sale de su mesón y se pone desafiante frente a Ben.
Gary: ¿¡Vienes a mi tienda a faltarme el respeto!?
Ben: (Sarcastico) ¡Oh si! Porque tu eres taaaan respetuoso con todos...
En eso se ve que detras de ellos estaba la directora Stewart, que recien habia entrado al local.
Directora Stewart: Umm ¿Llegue en un mal momento?
Ben y Gary: ¡Si!
La directora con los ojos bien abiertos retrocede abandonando el lugar. Gary y Ben siguen discutiendo.
Gary: ¡Auyentaste a una clienta valiosa!
Ben: ¡Tu tambien la...! (Confundido) Espera ¿Acabas de decir "clienta"?
Gary: Obvio ¿Que tiene?
Ben: (Indiferente) Que yo sepa asi no se dice.
Gary: (Sarcastico) ¡Genial! ¡Ahora me sermonearas sobre como debo hablar!
Ben: A ver, yo solo queria llegar a un acuerdo contigo como persona civilizada, pero por lo visto no se puede razonar contigo. (Dandose la vuelta) No perdere mas mi tiempo.
Gary: Muy bien señor moralista, no me importa.
Ben: (Deteniendose en la puerta) Oh por cierto... (Volteando a ver a Gary) Tu nuevo local es el doble de feo que el anterior y tu ahora eres el doble de insufrible.
Gary evidentemente se molesta ante este ultimo comentario y agarra una chuleta que estaba sobre el meson.
Gary: ¡Muy bien se acabo!
Gary le lanza la chuleta justo a la cara de Ben, quedando pegado a esta.
Gary: (Apuntando a Ben) ¡Jajaja!
De golpe la chuleta se de vuelve hacia la cara dr Gary, para luego mostrarnos a Ben enojado, era obvio que el la habia lanzado de vuelta.
Se corta la escena a una donde Harry esta en el local, sentado en una silla, con una mirada de aburrimiento mientras musica de espera (como las de ascensor) suena. Por unos pocos segundos la escena se mantiene asi hasta que la puerta se abre de una patada de Rupert, quien traia una mirada fria algo caricaturezca. Terry venia junto a el con una mirada mas seria y un maletin. Ambos chicos se acercan a Harry quien se veia atento y confuso.
Rupert: (Serio) No te preocupes Harry... (Serio) Tragimos lo necesario...
Harry: ¿Lo necesario?
Rupert: (Serio) Por supuesto, muestrale Terry...
Terry abre el maletin dejando ver que su unico contenido eran unos guantes de boxeo, los cuales Harry mira confuso.
Harry: (Tocando los guates) ¿Y esto que?
Rupert: Son para Ben, cuando se entere de que Gary lo esta saboteando seguro querra hacerlo pur...
Harry: Oye oye. Claro que no, Ben ya se entero y fue hablar tranquilamente con Gary, (Cerrando el matenin con un dedo) asi que esto no es necesario.
Rupert: Oh...
Terry: (Despreocupado) Yo lo sabia, Ben no es violento, ya debe haber llegado a un acuerdo con...
Pasamos a una escena donde Gary esta furioso con una pierna de jamom dentro de su local.
Gary: ¡GARY! ¡Gary es mi nombre y el de mi padre! ¡Y le pienso hacer honor al nombre!
Ben estaba frente a Gary en una posicion de combate.
Ben: ¿Osea que tu padre también era un estafador?
Gary: (Entre dientes) Eres un... ¡AHHHHHHHHH!
Gary corre hacia Ben y lo golpea en la cara con la pierna, haciendo que este casi caiga, pero sosteniendose en el piso antes de hacerlo, levantandose cuando justo Gary iba a golpearlo de nuevo con el jamon, cosa que el evita mordiendo fuertemente este, masticandolo un poco hasta que lo escupe justo en la cara de Gary.
Ben: (Asqueado) ¡Puaj! ¡Esta crudo!
Pasamos a los tres chicos caminando cerca del lugar. Terry aun tiene el maletin.
Rupert: ¿Creen que quiza Ben y Gary ahora fusionen sus locales?
Harry: ¿Eso significa que tendriamos carne agridulce?
Rupert: O longanizas con relleno de chocolate.
Terry: Creo que eso no funcionara, pero seguro ellos ya habran llegado a un acuerdo...
Los chicos se detienen al escuchar que algunas cosas se rompen, al voltear a la cera de enfrente se revela que esos sonidos provienen de la carniceria de Gary, los chicos se miran entre si y deciden cruzar al lugar y justo cuando se ponen cerca del vidro, Ben sale disparado de la puerta, con evidentes golpes en su cuerpo. Los chicos se agachan a verlo preocupados.
Rupert: ¿¡Ben!?
Ben: (Abriendo los ojos) Oh... Ho-la chicos.
Terry: Ben, (Enseñandole el maletin) a juzgar gar por como te ves creo que necesitaras esto...
Terry abre el maletin dejando ver de nuevl los guantes de boxeo, que ahora se muestran con un resplandor y un sonido celestial.
Ben ve eso con incredulidad para luego pararse frente a los chicos.
Ben: (Nervioso) ¡Chicos yo no mecesito eso! (Encogido de hombros) Soy un hombre razonable...
Gary: (Voz) ¡Ben!
Esto hace que Ben se quede de piedra.
Gary: (Voz) ¡Ya voy para haya con el pescado!
Ben: (Sacando los guantes del maletin) ¡Con tu permiso Terry!
Ben termina de ponerse los guantes a la par que Gary sale de su local con un pescado tal como el dijo.
Gary: (Malvado) Te tengo una sorpre...
Gary es golpeado por Ben en la cara con los guantes de boxeo puestos, haciendo que el pescado caiga al suelo y enfureciendo mucho al carnicero.
Gary: ¿¡QUE TE PASA!? ¡PENSE QUE ESTO ERA UNA BATALLA CON COMIDA!
Ben: (Sarcastico) Pero por supuesto... (Sacandose en sombrero, dejando ver que tiene un chicon en la cabeza) ¡POR ESO MISMO ME GOLPEASTE CON UN TUBO DE CAÑERÍA!
Gary se lanza contra Ben y ambos salen de escena rodando en el suelo.
Rupert: (Asustado) ¡Hay dios mio!
Terry: ¡Hay que detenerlos!
Los chicos salen corriendo detras de los dos vendedores.
Se ve como Gary y Ben siguen rodando hasta llegar a una parte de la cera en la que estaba Kyoshi con las muestras de salchichas.
Kyoshi: Uh ¡Hola Gary! No lo creeras, las muestras han sido un...
Gary: (Parandose y quitandole el plato a Kyoshi) ¡Si, si que bueno!
Gary se mete todas las salchichas en la boca y lanza el plato al suelo rompiendolo.
Kyoshi: (Agachandose) ¡Viejo! ¡Era una herencia de mi abuelo!
Gary comienza a escupir las salchichas hacia Ben como si fuese un proyectil, Ben intenta cubrirse con sus guantes hasta que una de las salchichas le llega en el ojo.
Ben: (Tapandose el ojo) ¡SANTOS MANJARES! ¡Ya veras!
Ben vuelve a darle golpes a Gary mientras este retrocede fuera de escena, es ahi cuando los chicos llegan a escena.
Harry: ¡OIGAN PAREN! ¡PA...! (Se fija en Kyoshi quien seguia de rodillas triste) ¿Que paso?
Kyoshi: (Triste, agarrando trozos del plato) H-he descuidado el plato del abuelo, no me merezco ser parte de la familia Miyamoto...
Se pasa a una escena donde el gruñon Norris esta fuera de su casa con rastrillo y varias hojas apiladas como una montaña.
Norris: (Satisfecho) Ahhh, ordenar las hojas me ayuda a relajatme...
Es ahi cuando aparecen Ben y Gary retrociendendo y dandose golpes, pasando por endima de las hojas y desordenandolas. Al quedar solo En la escena, Norris mantiene su mirada satisfecha por unos segundos hasta que se enoja.
Norris: (Lanzando el rastrillo al suelo) ¡MALDI...!
Se vuelve con Ben y Gary golpeandose mutuamente, eso hasta que Gary cae al suelo.
Ben: (Presumido) ¿Te rindes?
Gary: ¡NUNCA!
Gary le da una patada en el estomago a Ben, haciendo que este se la agarre adolorido mientras gime. Gary se para malvdamente y le quita con fuerza los guantes a Ben.
Gary: (Presumido) Creo que vas a tener que aceptar la derrota.
Gary lanza los guantes lejos, cayendo en la otra cera donde iba caminando Michael, jugando con la espada de masa que Ben le habia dado antes.
Michael: Me pregunto si podria cortar un tronco con esto.
Ben se precata se esto y mira con aires de ganador a au rival.
Ben: Yo no lo creo carnicero... (Voltea a ver a Michael) ¡Oye chico!
Michael: ¿Ah?
Ben: (Extendiendo su mano) ¡Prometo que te dare otra espada, pero necesito que me des esa!
Michael: (Observa la espada por unos segundos para luego encogerse de hombros) No hay problema (Lanza la espada) ¡Ahi va!
La espada cae justo en la mano de Ben.
Ben: (Victorioso) ¡Muchas gracias! (Apuntando a Gary con el arma) ¡Muy bien carnicero, era mejor que me pidas disculpas!
Gary: ¡Ja! ¡No eres el unico que tiene un arma!
Gary del bolsillo de su delantal saca una tira de salchcibas que sirven como nunchaku mkentras se pone en una pose ninja. Gary inteta golpear a Ben con la tira unas cuatro veces en diferentes partes, pero este logra cubrirse con la espada con agilidad, eso hasta que ven logra cortar la tira con la espada en varios pedacitos lo cual deja confuso a Gary.
Gary: Vaya, eso si corta de todo...
Michael esta atento viendolo todo desde la cera del frente, y justo ahi llegan Rupert, Harry y Terry.
Michael: Oiga, algo me dice que esos dos no se llevan bien.
Terry: (Indiferente) No me digas, Sherlock...
Rupert: ¡Estamos intentando detenerlos!
Michael: Pues no creo que continuen tomando en cuenta que Garu se quedo sin armas.
Rupert, Harry y Terry: Ufff...
Todos se quedan callados por unos segundos hasta que Michael apunta fuera de camara.
Michael: A menos que consiga algo con que golpear en la churreria.
Rupert, Harry y Terry: ¿¡QUE!?
La camara voltea a la churreria de Ben que estaba en la cera de enfrente, se ve que ambos vendedores estaba corriendo al lugar.
Harry: ¿¡Y QUE RAYOS HACEMOS!
Terry: (Serio) Creo que nosotros nada... (Saca su celular de su bolsillo) Hay que dejarlo en manos de la autoridad.
Se ve el local de Ben por dentro, al cual entran Gary y Ben, este ultimo poniendose frente al mesón con los dulces cubriendolo.
Ben: (Desafiante) ¡Ni siquiera lo pienses!
En eso a la cara de Ben le cae un huevo, claramente fue Gary quien lo lanzo, mostrandose a este con un cartón de estos en mano.
Gary: (Orgulloso) Parece que se te olvidareon los ingredientes sopenco.
Ben: (Volviendose rojo de la ira) ¡Tu eres un...!
Ben agarra del mesón dos churros, exprimiendolos tan fuerte que se les sale el manjar, el cual cae en la cara de Gary, haciendo que este no pueda ver y al intentar caminar se resvale, limpiandose la cara en el suelo y metiendo su mano detro de su ropa.
Gary: (Urgando en su ropa) No te saldras con la tuya....
Gary de debajo de su ropa saca un medallón de carne el cual arrastra en el suelo, llegando a los pies de Ben, quien lo recoge indiferente,
Ben: ¿Y esto que?
Gary se levanta y se voltea a la puerta, se pone sus dedo en su boca y emite un silbido, el cual provoca que la escena empiece a teblar y por la puerta lleguen un grupo de perros que se percatan del filete de Ben, viendolo hambrientos.
Ben: (Despreocupado) Oh, lindo perri... (Se percata del filete y dice indiferente) Maldita sea.
Ben corre hacia la cocina y los perros lo persiguen, este llega hasta la pred, aferrandose a ella asustados mientras los perros se acercan. Gary llega detras de ellos victorioso.
Gary: Parece que ya no tienes escapatoria Benito.
Es ahi cuando los perros se lanzan contra Ben mientras Gary rie malvadamente, eso hasta que Ben ya adorlorido en el suelo mientras los perros le muerden la ropa ve un frasco de mermelada, el cual abre y se lo pone al filete.
Ben: ¡Mejor piensa rapido!
Ben lanza el filete hacia Gary y le cae en su delantal, quedandose ahi pegado debido a la mermerlada.
Gary: (Intentando sacarse el filete) ¿¡Que- rayos pasa?
Se escuchan gruñidos de perros y la camara se aleja para dejar ver que los perros estaban rodeando a Gary, lanzandose a el con rapides mientras se ve la nube que se muestra en caricaturas cuando personajes pelean. De dicha nube al rato sale volando el delantal con el filete pegado, por lo que los perros van tras el mientras Gary se levanta con dificultad.
Gary: ¿Uh? Oye, eso fue...
Gary no alcanza a terminar la frase porque es agarrado por una cuerda: Una cuerda hecha de masa, la cual estaba sosteniendo Ben, con ella llevo a Gary cerca de el.
Ben: (Molesto) Entonces ¿Quieres seguir?
Gary: Jejeje ¡Hey calamate! La verdad es que admi...
Ben jala fuertemente la cuerda haciendo que Gary comience a girar como un trompo, tirando al suelo algunas cajas a su al rededor, eso hasta que logra detenerse algo mareado.
Gary: Oye yo solo... ¡AHHH!
Gary se agacha y por encima de el pasa una gran bolsa de masa, la camara gira para mostrar que dicha masa la lanzo Ben desde su cañón (el cual se vio en la película), mientras Gary se acerca a el.
Gary: Oye amigo vamos.
Ben: (Molesto) ¿Ah? ¿¡Quieres mas!? ¡Pues aqui me tienes!
Ben se lanza contra Gary y empieza a golpearlo en el suelo mientras este se queja.
Gary: (Mientras es golpeado) ¡Oye! ¡Espera! ¡Quiero hablar contigo pacificamente! ¡Tienes que volver a ser un hombre calmadooooooo!
Ben: Oh... (Se para y le da la mano a Gary para ayudarlo a pararse también) Perdón, nunca había perdido tanto el control...
Gary: (Levantandose con ayuda de Ben, orgulloso) De eso queria hablarte, se nota que tienes caracter y eso lo admiro.
Ben: (Sonrojado) Jajaja, no me gusta tener caracter, pierdo mucho el control...
Gary: Hmm ¿Sabes? ¿Siento mucho haberte saboteado y todo eso? Es que cuando empece a tener muchas ventas me senti importante y no quería volver a ser ignorado de nuevo...
Ben: ¿Que? ¿No tienes amigos o...?
Gary: No muchos, (Cabizbajo) en realidad no tengo con quien pasar el día del buen cuidadano porque mi familia vive en el campo y no tengo dinero suficiente para pagar un autobús haya, pense que quiza podría lograr hacer el dinero suficiente... Y si no lo lograba por lo menos estaría rodeado de gente comprando mis productos falsos...
Ben: ¿Falsos?
Gary: ¿No creeras que tenía dinero para conseguir carne de Kobe real cierto?
Ben: Oh.... (Dandole un semi abrazo a Gary) Bueno, pudiste habermelo dicho, ya sabes que soy...
Gary: Un hombre razonable, lo se, lamento no haberte escuchado, creo que entre tanto y tanto se me subio el orgullo... Estoy lleno de defectos.
Ben: Bueno... No es tarde para remediarlos.
Ben y Gary se miran entre si conmovidos, para luego mostrar las afueras de la churreria, con ellos dos saliendo mientras hablan entre si.
Gary: Bueno ¿Y como puedo empezar a remediar?
Ben: Pues primero podrias decir la verdad Y... (Quedandose de piedra) Uhhhh...
Gary: ¿Que? ¿Que su...?
Gary queda sorprendido y la camra se aleja que el local estaba rodeado de autos de policias.
Se hace una transición a las a fueras de la carcel, para luego mostrarlas por dentro, ahí estaban Ben y Gary encerrados en una misma celda mientras Rupert, Harry y Terry estaban a fuera de lla, de visita.
Harry: Entonces ¿Van a quedarse aquí el fin de semana por alterar el orden publico?
Ben: Yo si, (APuntando a Gary) el se va a quedar tres meses.
Rupert: ¿¡Que!? ¿Y eso por...?
Gary: (Contando sus dedos) Vender productos falsos, sabotaje, pelear y sumandole que la policia descubrio que tenía a Iggy y su amigo perro encerrados en mi bodega.
Rupert: Ohhh...
Terry: (Pensativo) Ya se me hacía raro no verlo en clases...
Ben: Bueno niños, esto servira de lección: Las competencias entre locales o cadenas nunca son buenas.
Gary: Exacto... Y ahora la gente no tendra una comida especial para el día del buen cuidadano...
Rupert: Uhhh. En realidad ya se la consiguieron.
Gary: ¿Que? ¿De quien hablas?
Se pasa a una escena a las a fueras de la casa de Kyoshi, donde el y su familia están dentro de un remolque con un cartel que decía "Comida japonesa" con muchas personas al rededor. Kyoshi le estaba dando un pote con comida a una mujer.
Kyoshi: Aquí tiene señorita Williams, sus korokkes.
La señora feliz se va del lugar y un agujero se va cerrando mientras Kyoshi dice con una mirada orgullosa.
Kyoshi: Jejeje, sabía que algún día haríamos esto... (El circulo se detiene para dejar ver a Kyoshi con una mirada seria hacia la pantalla para decir unas ultimas palabras) Bueno, en realidad ya lo hacíamos...
El circulo termina de cerrarse, finalizando así el capítulo.
-Fin del Episodio-